My boss compelled me to work overtime. (我的主管強迫我加班。)
前述表示「推、推動」的字根”pel”有一個系出同源的變化型是”puls”,在英文字裡同樣表示「推」的動作,所以compel的名詞是compulsion,而形容詞是compulsory,而這個compulsory除了有「強迫的」之意外,也是「義務的」,例如服兵役、繳稅都是國民應盡的義務,無從選擇、非做不可。我們前述的「義務教育」是compulsory education,而「義務兵役」則為compulsory military service。
例句:
In Taiwan, school uniform is still compulsory in many schools.(在台灣,校服在許多學校仍然是強制性的。)
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
留言列表