查了一下 one-yard line似乎是橄欖球的術語 但沒有相關的翻譯 只能按字翻譯:一碼線?(有錯請糾正) 也查不到這條線是用來做什麼的 原文是:why not put the ball down on the one-yard line? 翻譯:為什麼不把球放在一碼線上? 有誰知道把球放在一碼線上是什麼意思嗎?(很直接、很好射門、閉著眼睛也能踢進去的意思嗎?) 還有one-yard line是翻成「一碼線」嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.70.86.150
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
留言列表